MENU

魯肉飯=TKG(たまごかけごはん)説を唱えてみる | 台湾

昼過ぎの街を歩いていた。
魯肉飯の店の前だけ、途切れず人が吸い込まれていき、同じ数だけ出ていく。
特別な看板があるわけでもなく、観光客が行列を作っているわけでもない。
ただ、そこだけ少し、せわしない空気がある。

その光景を眺めていたら、ふと考えが浮かんだ。
魯肉飯という料理は、日本のTKG(たまごかけごはん)と、どこか似ているのではないかと。

豪華ではない。
派手でもない。
でも、確かに必要とされている料理。

そう思いながら、三つの観点で比べてみることにした。


食品の構造で見れば、近い

魯肉飯の器を前にして、ふと分解してみたくなる。

白米。
上に乗るたんぱく質。
油分を含んだタレ。
ごはんに染み込む香り。

TKGも同じ構造をしている。
白米の上にたんぱく質(卵黄)が落ち、醤油というタレが全体をまとめる。
脂肪は卵黄に含まれ、仕上がりは意外とリッチだ。

魯肉飯の豚脂も、卵黄の油分も、白米を包み込む媒介として働く。
結局のところ「米に脂肪と旨味をどのように混ぜるか」という一点で、両者はほぼ同じ解法を採っている。


利用シーンも似ている

どちらも、食べる側のテンションを必要としない料理だ。

忙しい日の朝や、何も考えたくない夜。
作るでもなく、選ぶでもなく、ただ体に入れていくもの。

日本でTKGが「手間のない家庭食」として生き残ったように、
台湾でも魯肉飯は、生活の隙間を埋める役割を担っている。

主役ではなく、生活を支える下地。
遠征してまで食べるものではないのに、気づけばそこにいる。


生い立ちを遡ると、さらに似てくる

TKGは、余った卵と残ったご飯をどう生かすかという、生活の知恵から生まれた。
魯肉飯もまた、豚の余った皮や脂身を無駄にしないための工夫から始まっている。

どちらも、経済性の中にある自由度が、そのままレシピになった料理だ。
贅沢ではないが、合理的で、毎日でも食べられる。
「完全食」というと大げさだが、人が長く付き合える形をしている。


いつか台湾でもTKGを

こうして並べると、魯肉飯は台湾版のTKGと言っても大きく外れないのかもしれない。

白米。
たんぱく質。
脂肪。
それをまとめるタレ。
そして、生活の隙間にひっそり収まる形。

文化も味も違うのに、構造は驚くほど近い。
人が日常で求める食事の姿は、案外どこでも同じなのだと思う。

そう考えていたら、
台湾でもTKGが流行るかもしれない、という気がした。
誰にも言わないけれど、妙に手応えのある仮説に思えてくる。

店に吸い込まれていく人の列を見送りながら、
そんな仮説に満足して、また歩きだした。


よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次